Наша умма Чувашия

Как ислам спасает татар от ассимиляции

Обычаи, мусульманские традиции и порой даже родной язык сохраняется лучше в местах компактного проживания нации вне своего родного региона.

В школе села Токаево Чувашской Республики учатся победители всероссийской олимпиады по татарскому языку и призеры конференции по проблемам тюркской лингвистики.

Учитель татарского языка Дина Гималтдинова рассказывает, что готовить ребят к первенству ей несложно, поскольку дети приходят в школу уже знающими родной язык. Но и на уроках в течение года все активно работают. Самобытность местного населения в данном случае с образовательной политикой идут рука об руку.

Дина Гималтдинова говорит: «У нас в деревне большинство соблюдает исламские традиции, поэтому наши дети воспитаны в духе уважения старших и чтут свою мусульманскую культуру. У нас в семьях дети слышат татарскую речь с детства, поэтому в нашей школе есть большое желание у ребят учить татарский. Безусловно, ученики любят свой родной язык, поэтому нет проблем с тем, кого отправлять на конференции или олимпиады по татарскому языку».

Айзиля Мингалиева, ученица 10 класса, участвовала в конце февраля в международной конференции в Казани на базе Приволжского федерального университета. Среди более 200 номинантов за свою исследовательскую работу она была отмечена дипломом победителя. По итогам мероприятия даже дала несколько интервью местным и иностранным изданиям.

Директор МАОУ «Токаевская СОШ» Наиль Зарипов рассказывает: «По нынешним законам ученик может посещать уроки по выбору, а у нас нет таких проблем. Татарский язык выбрали все, потому что все дети татары – с удовольствием ходят. Т.к. мы живем в Чувашской республике и чувашский язык тоже с удовольствием изучают».

Айзиля говорит: «Хотя я живу в Чувашской Республике, я разговариваю в семье и в школе на татарском языке. Эти языки я очень люблю и горжусь, что я родилась татаркой и живу именно в татарской деревне Токаево. Думаю, что нужно остаться в своей деревне и жить со своими родными, потому что в городе не так хорошо жить, наверное. Здесь находятся мои родные, и жить с ними легче».

Так же считает другой триумфатор конкурса по татарскому языку – пятнадцатилетняя Айсылу Зарипова. Она заняла первое место на республиканской олимпиаде у себя в Чувашии, затем стала победителем подобного соревнования в Казани. Теперь собирается уже на международную олимпиаду в столице Татарстана. Но пока ее день после занятий идет по привычному для нее графику.

«Я спешу домой после школы, потому что должна встретить родителей после работы. Мне ещё нужно совершить обязательные молитвы. У меня есть младшая сестренка. В нашей семье так принято, что я должна сделать покушать, накрыть на стол к приходу старших, и мы вместе садимся ужинать. Для меня счастье, когда мы вечером все собираемся и пьем чай. Кроме этого сейчас в свободное время я готовлюсь к международной олимпиаде. Мы всегда говорим на татарском в семье – это мне помогает побеждать на олимпиадах, поскольку бывают вопросы, связанные с нашими традициями. Я очень люблю ходить в медресе, где нас учат правильно совершать намаз, читать молитвы и там мы изучаем Коран. Дома я стараюсь передавать это сестренке», - рассказывает ученица Айсылу.

Преемственность поколений – фундамент нравственного воспитания, – считает семидесятилетней дедушка Айсылу, Сабирзян Зарипов.

- Нас сначала воспитывали отцы, матери. Обычаи у нас мусульманские. И эта роль держит веру мусульманскую, я так думаю. Хотя и живем среди чувашей, - говорит Сабирзян Зарипов.

- Вера и язык помогает сохранять?

- Обязательно. Маленькие мальчишки и девчонки идут в медресе и учатся. Мы же их не гоним, а они сами идут.

Местный уроженец Забирзян Зарипов подчеркнул, что мусульманская вера и приверженность национальным традициям во многом определяют быт и уровень жизни. Деревня, к примеру, достаточно благополучная, поэтому молодежь из нее не уезжает.

Ильдар Аюпов

Эдгар Шагиахметов

Канал Алиф, Чувашия

Полную версию репортажа смотрите в данном видео.

В этом разделе:

Добавить комментарий

Войдите, чтобы оставить комментарий: