Наша умма Санкт-Петербург Специальный репортаж

Петербург коранический: От Усмана до Екатерины II. Спецрепортаж

Санкт-Петербург известен не только тем, что это культурная столица России. Здесь очень богатая "Кораническая история". В музеях и библиотеках северной столицы хранятся редкие экземпляры Cвященного Корана. К примеру, Коран праведного халифа Усмана, датируемый вторым веком по Хиджре и Коран, напечатанный по приказу императрицы Екатерины.

Рукопись Корана Усмана хранится в особых условиях: дотрагиваться до него согласно требованиям хранения, можно только одев перчатки. Нияз хазрат Сабиров специально приехал в Санкт-Петербург из Казани, чтобы исследовать древние коранические рукописи. Его поездка проходит в рамках съемок документального фильма про историю Корана. Мало кто знает, что Санкт-Петербург знаменит не только своими памятниками архитектуры, известными на весь мир музеями, особым историческим духом и статусом культурной столицы России. Питер имеет богатую кораническую историю. В книгохранилищах этого города находятся древнейшие мусульманские рукописи мирового значения.

«Сегодня некоторые думают, что Коран – это слова пророка Мухаммада, а мы вот через фильмы хотим показать, что - это Божественные слова, что Коран – это Священная Книга, что она нам открывает много истин» - говорит начальник отдела пропаганды ДУМ республики Татарстан Нияз Сабиров.

Издревле в мусульманских странах Коран распространялся только в рукописных вариантах. Рукопись Усмана датируется II веком хиджры. Ученые предполагают, что он был создан примерно через сто лет после смерти пророка Мухаммада (мир ему).

Исламовед Ефим Ризван рассказывает: «Первоначально суры отделялись между собой просто пустым пространством. Названия сур и число аятов, которые сейчас стоят в начале каждой суры, придуманы людьми. Приблизительно через пятьдесят лет после того как эта рукопись была создана, кто-то зарисовал вот эти пустые места орнаментом и добавил уже сюда другим почерком названия сур и число аятов. Видите? Написано «сура». Это мы с вами легко можем прочесть».

Доктор исторических наук, арабист, исламовед Ефим Ризван много лет занимается изучением Корана Усмана. Ученый даже написал книгу, где детально разбирает Священный первосписок. Здесь нет точек и запятых. И главное - отсутствуют огласовки. То есть специальные значки внизу или наверху буквы. Кстати, прочитать ее человек нынешнего поколения, пусть даже знающий арабский язык, не сможет. Здесь очень сложный древний почерк. Ефим Ризван говорит: «Арабская графика была еще несовершенна, и не существовало знаков вокализации. Они существовали, но были не развиты. Гласных фактически не было. Представьте себе, если мы пишем например брн. Мы можем понять это баран, барана или байран?»

История рукописей "Корана Усмана"

Существовало шесть экземпляров первосписков рукописного Корана. Называются они «Коран Усмана» в честь их создателя, третьего халифа и зятя Пророка (мир ему). Но уцелеть до наших дней удалось лишь трем.

Ефим Ризван продолжает рассказ: «Существует несколько этапов фиксации текстов Корана. Пророк ушел из жизни, к сожалению не завершив работу по своду письменных откровений. И эту работу пришлось делать его последователям. Ситуация осложнялась тем, что из жизни уходили многие из тех, кто знал текст Корана наизусть. Уже тогда в общине существовали разные направления. Возникала империя, возникали разные центры силы, и было очень важно, чтобы текст Корана, который лежал в основе всей жизни общины, государства, понимался всюду и везде одинаково. А уже тогда его стали трактовать немного по-разному. И тогда халиф Усман приказал переписать несколько рукописей, которые были созданы на основании самой лучшей в тот момент экспертизы. И эти рукописи были разосланы по самым главным центрам исламского государства той поры».

По преданиям халиф Усман это сделал для того, чтобы обеспечить одинаковое толкование и прочтение Корана.

«Значение этих рукописей состоит в том, что - это древнейшие списки. Та гигантская традиция, которая существует, подтверждает их авторитет. И мы в своих научных исследованиях можем на эти рукописи опираться, подтверждая, между прочим, тем самым истинность исламского священного предания» - говорит Ризван.

Как попала рукопись Корана в Санкт-Петербург

В Петербург древняя рукопись попала в результате русских завоеваний в Средней Азии в XIX веке.

«Племя, которое владело этой рукописью, прошло через территорию Ирака, Ирана в Афганистан и оттуда уже попало на территорию современного Узбекистана. Так что в любом случае обе эти рукописи к нам попали, так или иначе, через территорию Узбекистана» - продолжил Ефим Ризван.

Широким жестом вождь Пролетариата Ленин дал разрешение вернуть Коран Усмана мусульманам. Из России его отправили в Ташкент. В Петербурге остались лишь списки с древней рукописи, но - тоже старинные.

Ведущий библиотекарь отдела стран Азии и Африки Российской национальной Библиотеки Елена Петровская говорит: «Книги такого года издания у нас хранятся в особом порядке. Несмотря на несколько переездов, которые пережил наш отдел и этот Коран, мы стараемся максимально бережно обращаться, сохранять».

Зато вот эту Священную книгу из России увезти никто не сможет. В 1787 году в Санкт-Петербурге по велению императрицы Екатерины II в типографии Шнорра вышел экземпляр Священной книги мусульман. Это был первый печатный Коран, выпущенный на территории нашей страны и лучшее арабское издание для своего времени, определенный жест толерантности и мудрости Екатерины.

Директор Государственного музея «Эрмитаж» Михаил Пиотровский рассказывает: «Издание Корана при Екатерине было на самом деле проявлением самой лучшей религиозной политики, которая означала начало того, что мы называем «русский рецепт». И что было началом абсолютно правильной и очень успешной межрелигиозной политики и политики сохранения некоего религиозного мира или порядка в России. Мы знаем, что между периодом Екатерины и периодом Петра была большая разница. Петр считал возможным и правильным обращать мусульман в христианство активно, что не получилось, а Екатерина в принципе изменила религиозную политику страны. Она создала духовное управление мусульман и создала ту схему, которая потом работала до 1917 года, а частично и после этого. В части этой схемы такого сосуществования религий под контролем и было издание Корана, издание Коранов в Петербурге, значит все-таки в имперской столице. Это было стремление издания Корана максимально хорошим способом с тем, чтобы, в общем, это было принято мусульманами».

Однако петербуржское издание Корана вскоре потеряло свою особую ценность. Дело в том, что издатели оставили на его полях свои комментарии, что недопустимо для Священной книги. При Павле I наборные шрифты, которыми печатался петербуржский Коран, перевезли в Казань. Там тираж Священной книги выпустили уже без комментариев. Так появилось знаменитое издание «Казанбасмасы». Оно сразу же стало популярным среди мусульман России. Многотысячные тиражи расходились за короткое время.

«Была большая радость, когда мы нашли эту книгу, когда я держал эту книгу, читал ее. Ведь это первое издание Корана в России» - говорит хазрат Нияз.

В северной столице, которая помнит три революции и правление русских монархов, есть незыблемые традиции: здесь одинаково чтут все вероисповедания и бережно хранят мусульманское наследие. Питер коранический – это тоже часть истории и настоящего великой России.

Наиль Сиразетдин

Канал Алиф, Санкт-Петербург,Казань

Полную версию видео о "Коране Усмана" смотрите в данном документальном фильме.

В этом разделе:

Добавить комментарий

Войдите, чтобы оставить комментарий: