Наша умма Сахалин

Татары на берегу Татарского пролива

60 лет назад Тамара Хальфиевна и Азат Лутфуллович Абдуллины уехали из Татарстана на Сахалин. Так и остались жить в городе Холмск, на берегу Татарского пролива. Правда, с 80-х годов Абдуллины не были на малой родине. На берегу сурового Татарского пролива они часто смотрят вдаль. Когда на Сахалине уже прошла дневная молитва, там, через восемь часовых поясов, в родной деревне только раздается утренний азан.

В традиционном татарском наряде, они идут по обдуваемой северными ветрами набережной. На приморском бульваре города Холмска уже давно привыкли к этой необычной парочке. Старожилы Сахалина, Тамара Хальфиевна и Азат Лутфуллович Абдуллины, приехали в эти края в середине пятидесятых годов прошлого века. Татары по национальности, они уже больше шестидесяти лет живут на берегу Татарского пролива. Вот только находится он в восьми тысячах километров от родного для них Татарстана.

Тамара Абдуллина, пенсионерка (на татарском): "Мы были раскулаченной семьей. В детстве бабушка жила с нами. Я вместе с ней молилась. Я тогда думала, что ураза - это птица. Но бабушка мне все объяснила. Мама всегда говорила мне читать молитвы перед началом работы".

С начала двадцатого века до победоносного тысяча девятьсот сорок пятого года эта часть Сахалина была японской префектурой Карафуто. Даже центральный краеведческий музей области – это бывший дом японского губернатора. С сорок шестого эти районы стали заселять советские граждане. Среди приезжих было немало татар. Так и молодой Азат – вначале здесь служил в армии, а потом остался на Дальнем Востоке.

Азат Абдуллин, пенсионер: "Когда демобилизовался в 56-ом.. Большинство японские дома были. Ветхие. чуть стоит…не японцы жили, а корейцы. Корейцы как батраки. Когда наши победили, Японцы ушли, корейцы остались здесь. 0 38 30 Хотел подзаработал. Год два три думал. Потом поеду домой. И так три года прошел, ив се прошел. И так до сих пор живу".

После свадьбы Дальний Восток стал для Азата Абдуллина родным и близким. Настоящим домом, где родились и выросли дети. Где крайне редко, но все же звучала татарская речь.

Тамара Абдуллина, пенсионерка (на татарском): "Я работала заведующей склада. За опоздание лишали премии. В один день иду на работу, а на улице по радио включили татарскую песню. Я остановилась и дослушала. Начальница меня потом отчитала. Но я с гордостью ответила, что я никогда не забуду свой родной язык".

В семье Абдуллиных всегда рады гостям. Среди татар Сахалина – они действительно, знаменитые старожилы. Так получилось, что Азат закончил только один класс. Рано умерли родители, и пришлось с малых лет трудиться.

"Читать не умею.. я вообще плохо читаю. Я один класс кое-как кончил. Не было времени… 45 02 в 10 лет остался без родителей…. У нас было 7 человек. Надо было кормить. старший был. Кормил, помогал. И мне давали. И я приносил домой", - рассказывает Азат.

Уже на Сахалине, полвека проработав водителем, Азат-абый умеет читать разве что дорожные знаки. Но жена, Тамара, училась в институте и всю жизнь была активисткой. По привычке всё, что нужно, прочтет и перескажет мужу. Уже на пенсии, она первой в Холмске стала изучать Ислам. Недавно Абдуллины встали на намаз. в месяц Рамадан не постятся - здоровье не то. Но, с юношеской пылкостью, они открывают для детей и внуков веру предков.

Тамара Абдуллина: "С детьми, с внуками общаемся на русском. Но они знают национальные праздники, традиции. Отмечаем Курбан-байрам, Уразу".

Тамара Хальфиевна и Азат Лутфуллович считают себя счастливыми людьми. Обожают родных, любят суровые красоты своего острова. Правда, с восьмидесятых годов Абдуллины не были на малой родине. На берегу сурового Татарского пролива, они часто смотрят вдаль. Когда на Сахалине уже прошла дневная молитва, там, через восемь часовых поясов, в родной деревне только раздается утренний азан. Абдуллины говорят: они его слышат. Сердцем.

Алексей Попович, Амир Гатауллин, канал «Алиф», Сахалинская область-Татарстан.

В этом разделе:

Добавить комментарий

Войдите, чтобы оставить комментарий: